Christopher Maslon

Bạn sẽ so sánh như thế nào với Daejeon, nơi bạn đang sinh sống, với quê hương của bạn?

Daejeon, một thành phố của giáo dục, tương tự như quê hương của tôi ở Massachusetts, niềm hy vọng với nhiều trường đại học danh tiếng như Đại học MIT và Đại học Boston. Khi tôi đang học tại Trường Đại học Thiết Kế và Đồ họa Columbus bằng một học bổng, một người Hàn Quốc tại Làng Hàn Quốc giới thiệu tôi đến một trường đại học ở Daejeon. Thành thật mà nói, lần đầu tiên khi tôi được đề nghị một vị trí giảng dạy ở Daejeon, tôi nghĩ rằng nó là vô lý. Ba ngày sau đó, một điều đã xảy ra với tôi rằng những gì vô lý đó đã bị gạt bỏ. Tôi dự định đến Hàn Quốc. Tôi đã trở lại Hàn Quốc vào năm 2002 khi vẫn còn đang xôn xao về Cup Thế Giới (World Cup), dù nó đã qua một thời gian.



Tôi nghe nói rằng bạn đã bị ảnh hưởng bởi Andy Warhol và các nghệ sĩ khác. Làm thế nào bạn mô tả thế giới nghệ thuật của bạn?

Nói đúng ra, thể loại công việc của tôi sẽ là 'Neo-pop'.Tôi đã bị ảnh hưởng trực tiếp và gián tiếp, nhưng Andy Warhol là một nghệ sĩ nhạc pop và Neo-pop đã bắt đầu vào những năm 1990. Andy Warhol đã ra đi bởi sau đó. Bạn có thể nói rằng tôi bị ảnh hưởng bởi các nghệ sĩ nhạc pop như Andy Warhol, Roy Lichtenstein, hoặc Robert Rauschenberg, khi tôi làm việc với những điều trần tục và tầm thường. Nhưng Neo-pop không có chủ đề hoặc ranh giới cụ thể. Bất cứ điều gì điều có thể là Neo-pop.



Tôi thấy công việc của bạn trên Hunminjeongeum và Cheomseongdae. Thật khó để tìm thấy bất kỳ kết nối giữa hai thứ này. Ý định của bạn là gì?

Chỉ vì hai chủ đề khác nhau xuất hiện trên một bức tranh, chúng không có sự kết nối. Hoặc cũng không cần thiết để kết nối chúng. Lần đầu tiên khi tôi nhìn thấy Cheomseongdae và Hunminjeongeup, tôi nghĩ rằng chúng đẹp vì vậy tôi đem chúng lên tranh của tôi. Nó có thể là các bảng chữ cái tiếng Anh. Tôi thích hòa trộn bất cứ điều gì tôi muốn. Nhiều người có xu hướng hỏi các nghệ sĩ về ý nghĩa hay thông điệp công việc của họ, nhưng nó có cần thiết không? Nếu khán giả có thể cảm nhận bất cứ điều gì từ công việc của họ, tôi nghĩ điều đó là đủ rồi.

Tôi nghĩ rằng bạn thích in lưới tơ. Bạn có thể giải thích lý do tại sao không? Bạn có sử dụng các kỹ thuật nào khác không?

Tất nhiên tôi cũng thích màu nước và bút chì vẽ. Tôi đã từng vẽ và sơn giống như những sinh viên nghệ thuật khác, nhưng một ngày nọ, tôi đã thử in lưới tơ lần đầu tiên và tôi đã gây ấn tượng mạnh. Nó đã mở ra một thế giới hoàn toàn mới mà tôi đã không có kinh nghiệm trước đó: vẻ đẹp của màu sắc và hình dạng in! Tôi phát hiện ra vẻ đẹp tuyệt vời trong những bức tranh được hoàn thành tức khắc sau khi tôi lấy tay ra. Điều hấp dẫn là công việc thay đổi theo màu sắc và phương hướng. Một bức tranh được hoàn thành khi bạn đặt xuống, nhưng không phải với vẽ. Điều gì làm cho màn lụa trở nên có một không hai đó là khả năng thay đổi vô hạn của nó.

Tại sao bạn sống tại Hàn Quốc như một nghệ sĩ nước ngoài?

Tôi không nghĩ mình là một nghệ sĩ nước ngoài sống tại Hàn Quốc. Tôi kết hôn với một người Hàn Quốc và con gái được đặt tên là 'Jihye,' đó là một tên Hàn Quốc. Tôi cảm thấy rằng một nửa của cơ thể tôi đã là người Hàn Quốc rồi và máu của người Hàn Quốc cũng chảy trong cơ thể tôi. Trong thực tế, tình yêu của tôi đối với cuộc sống ở Hàn Quốc đang phát triển theo thời gian. Khi tôi đã quen với những gì lạ và quen thuộc với những điều đó, thì bản chất của tôi giống với người Hàn Quốc hơn. "